03/05/2024

Taiwan Today

Culture

Ramenez d'Asie du Sud-Est un livre que vous ne pouvez pas lire !

23/01/2015
L’Association chinoise des épouses étrangères et Chang Cheng [張正], le secrétaire général de Labor Voice, une organisation de travailleurs immigrés originaires des pays d’Asie du Sud-Est, ont appelé les Taiwanais qui voyagent dans ces pays à faire une place dans leur valise pour rapporter un livre et le partager. Baptisé « Ramener des livres que vous ne pouvez pas lire », l’idée, explique Chang Cheng qui est également l’ancien rédacteur en chef de Four Ways Voice, un quotidien publié dans les langues des communautés des pays d’Asie du Sud-Est présentes à Taiwan, est de faire en sorte que ces immigrés aient davantage de livres dans leur langue maternelle à leur disposition. « En général, on peut trouver quelques-uns de ces livres dans les librairies taiwanaises, mais cela reste difficile et il n’y a pas beaucoup de choix », a expliqué Chang Cheng au Taipei Times qui l’interviewait avant hier. C’est également lui qui a ouvert la première librairie de Taiwan spécialisée dans ces ouvrages, située dans la municipalité de Taoyuan et pratiquant aussi le prêt gratuit. Ce dernier s’est par ailleurs félicité de l’engouement généré par cette initiative à laquelle se sont associés un grand nombre de restaurants et autres commerces fréquentés par les travailleurs immigrés. « Le livre peut avoir été acheté dans une librairie, donné par un ami, offert ou et même trouvé dans la rue », déclare Chang Cheng. Ce dernier a d’ailleurs créé une page Facebook où se trouve la liste des endroits où déposer les livres. Il encourage enfin les donneurs de livres à laisser un mot sur l’une des pages de l’ouvrage pour exprimer leurs sentiments de transporteur et donneur. Taiwan compte aujourd’hui entre 500 000 et 600 000 immigrés et entre 200 000 et 300 000 épouses étrangères en provenance d’Asie du Sud-Est.

Les plus lus

Les plus récents