30/04/2024

Taiwan Today

Culture

Un Français travaille à une application mobile pour la frappe du taiwanais

16/01/2014
Actuellement en post-doctorat à l’Université nationale de Taiwan en linguistique informatique avec un accent sur le chinois, le Français Pierre Magistry a conçu une application informatique facilitant la frappe des messages en taiwanais. Déjà disponible sous la forme d’une application pour téléphone mobile avec Android, elle devrait aussi déboucher sur la création d’un site internet. Basée sur le système phonétique en vigueur dans le système éducatif local, qui est largement utilisé par les Taiwanais pour taper leurs messages en chinois mandarin, le fameux « bopomofo », le programme conçu par Pierre Magistry permet d’associer les sons du bopomofo directement à la langue minnan (taiwanais), sans passer par la prononciation en chinois mandarin. Il inclut en outre des techniques de frappe prédictive qui accélèrent la vitesse de rédaction en proposant des caractères ou associations de caractères d’utilisation courante dès la frappe du premier phonème. Pierre Magistry, qui a soutenu en décembre dernier à Paris 7 sa thèse intitulée « Segmentation en mots non-supervisée et estimation de la lexicalité : le cas du mandarin », expliquait récemment à la presse taiwanaise qu’il revient régulièrement à Taiwan où il a fait une partie de ses études grâce à une bourse de l’Institut de linguistique de l’Academia Sinica, mais que c’est seulement au moment où il se préparait à rentrer en France, en 2010, qu’il a compris l’importance du minnan dans la vie quotidienne à Taiwan. Depuis la France, il continue de s’intéresser aux problématiques de retranscription du taiwanais, et il collabore entre autres à un site dédié à la rédaction d’un dictionnaire en ligne pour le chinois, le hakka et le taiwanais, www.moedict.tw. Quant à l’application mobile, sa base comporte déjà 26 000 entrées, a-t-il précisé.

Les plus lus

Les plus récents